Tranquillo

Rustig aan, neem de tijd, geen haast, niks aan de hand.

‘Tranquillo’ is een van mijn favoriete Spaanse woorden en hier op Gran Canaria wordt het gelukkig best vaak gebruikt. De nederlandse vertaling is ‘rustig’ maar dit dekt de lading totaal niet. Tranquillo is een woord dat een levensstijl beschrijft, een manier van zijn, een mentaliteit die in Nederland vaak ver te zoeken is. Afstand nemen van verantwoordelijkheden, druk, pressie en allerlei andere nare zaken en gewoon de dingen nemen zoals ze zijn.

Montar el Pollo

Zwarte Smurf!Letterlijk: het beklimmen van de kip.

Ik heb nog nooit geprobeerd een kip te beklimmen, maar ik vermoed dat het een interessant tafereel oplevert. In Spanje heeft het beklimmen van een kip echter een heel andere betekenis.

Een chaotische situatie veroorzaken, een immense commotie veroorzaken. Ergens een kolossaal punt van maken. Als je hoort: “Se monta un pollo”, betekent dat dat iemand een reusachtige rel heeft veroorzaakt over een of andere kwestie.

In Nederland maak je het niet zo vaak, of eigenlijk nooit, mee. Goed, mensen zijn af en toe ontevreden en laten dat ook blijken, maar nooit zodanig dat zelfs neutrale omstanders het schaamrood op de kaken krijgen. Het is een bijzondere communicatiekunst waarbij je net niet de zelfcontrole verliest en maar net binnen de grenzen van een zeer verhitte discussie blijft. Ik kan het niet. In Nederland niet en al helemaal in Spanje niet, maar met name Spaanse vrouwen zijn er erg goed in, en het rare… het werkt. Erger nog, het werkt verbazingwekkend goed.